Cómo conocí a Gog
Satán será liberado de su cárcel y
saldrá para reducir a las naciones, Gog
y Magog...
Apocalipsis, XX, 7
saldrá para reducir a las naciones, Gog
y Magog...
Apocalipsis, XX, 7
Me avergüenza decir dónde conocí a Gog: en un manicomio particular.
Fui allí con objeto de hacer compañía a un joven poeta dálmata, a quien la pasión desesperada por una sombra -la amada era una «reina de la pantalla» y únicamente en la pantalla le había sonreído- condenaba al delirio. Como ordinariamente estaba tranquilo, eI director de aquella casa para locos pensionistas -enano de estatura, pero elegante por su carnosidad- nos permitía estar juntos en el jardín. Aquí y allá, a la sombra de los cedros y de los castaños de Indias, había mesas redondas de hierro y sillas, como en los cafés. Enfermeros pálidos, vestidos de blanco, transcurrían por los paseos, disimulando su vigilancia.
Un día muy caluroso en que el poeta y yo estábamos hablando, se acercó a nuestro velador uno de los huéspedes. Era un monstruo que debía tener medio siglo, vestido de verde claro. Alto, pero mal garbado; no tenía ni un solo pelo en toda la cabeza: sin cabellos, sin cejas, sin bigotes, sin barba. Un informe bulbo de piel desnuda, con excrecencias coralinas. La cara era de un escarlata oscuro, casi pavonado, y anchísima. Uno de los ojos era de un bello celeste un poco ceniciento; el otro, casi verde con estrías de un amarillo de tortuga. Las mandíbulas eran cuadradas y potentes; los labios, macizos pero pálidos, se entreabrían en una sonrisa completamente metálica, de oro...
Saludó, sin hablar, al poeta y se sentó a nuestro lado. No abrió la boca, pero pareció que seguía atentamente nuestra conversación. Me enteré después, por mi amigo, que ése era Gog.
( ... )
He aquí el arranque de Gog (Cap. I), Mr. Goggins, la historia de un hombre, creo, que quiso convertirse en Dios (el "creo" es por lo de "hombre", cabe decirlo, no por la convicción). / A palabras de Mario Verdaguer, el traductor de la edición que aquí les presento (Editora Latino Americana, México DF, 1956), su autor, Giovanni Papini, siguió todos los caminos del absurdo, sintió la necesidad de despojarse de toda preocupación tradicional y conseguir el ateísmo integral y perfecto. Y sí, la edición de mi Gog es atea y anda maldita, las páginas ya están amarillas, pican la nariz, algunas están perdidas. El libro lo extraje de un bazar (esto es que lo robé). / El bazar era de Sara Carrión, mi abuela. Lo puso por allá de los 80´s, cuando sintió que le estorban algunos libros (no sé si determinados libros, pero el caso es que estorbaban). 5 mil pesos, costaba. Le puso el precio mero en la página que cita al Apocalipsis, años antes de que el expresidente Carlos Salinas le eliminara 3 ceros a la moneda. Mugres 5 pesos costaría hoy. Y es mucho. Para reducir naciones se requiere mucho menos.
16 Comments:
A mí se me hace que este blog también está maldito, jeje, porque apenas subí este post y empezaron a llegar chorro de spams (pinche Gog).
Así que ya le puse el famoso "verificador de palabras", a ver qué tal.
La palabra pa subir este comment... "piplzfl".
Chida palabra, chale.
Sólo espero que "Piplzfl" no venga a resultar en lengua muerta (escandinava, quizá, o valcánica, o índica, yo que sé) algo así como en español resulta "maldición".
Chale.
Ja ja ja, tampoco te has escapado del spam.
Bueno conseguí el libro pero cuando vi tu post anterior supe que tenía "dibujitos", entonces comence una búsqueda frenética del que tiene muñequitos... demonios, tuve que detenerme hasta encontrar el que tuviera monitos...
Dioses!! las maldiciones al día de hoy?? oh!! hacen juego!!
hola...una peli k acabo de descrubir y k s genial por el metalenguaje , los simbolos y la locura...es el festibal del horror de rocky... es un musical..surresalista diria yo....no te asustes...bye...aun no te olvido jje por aki andare rondando...
Excelente regalo, este "Gog", Tristán querido. Ya corrí a leerme unos cuantitos más.
(Tienes que decirme, con esto del espam: ¡Y qué culpa tiene mi dislexia! Si de pronto me ausento, sabe que te sigo queriendo; lo que pasa es que no logro atinarle a la palabrita)
:D
Como bien se sabe ni todo lo que relumbra es oro, ni todo lo abandonado es malo.
Lindo texto, no?
SILENCIO, ¿muñequitos, dices? Ah, jijo, pues el ejemplar que tengo sólo lleva estos ideogramas, pero nel, no más. Cuál encontraste, o qué. Cómo vienen este capítulo en tu edición.
G. KLEINE, lo mismo pensé, que andaban jugando conmigo, que Gog se andaba divirtiendo, jeje. Pero haber ora cómo le hace con mi súper "verificadordepalabras" ;)
¿"El festival del horror de Rocky", ADELA? Y eso de quién es, tú?
LO-QUE-SERÁ, ¿no te conté la historia be mi bislexia? Pus resulta pue mi mayestra me bejó colgabo. Un bía se fue al puerto, se treqó a un darco y se cayó enel mar. (A mí se me hace pue se tiró. Su miraba era un qoco estrana) Y así fue que la mayestra no regresó y se me hase pue no me curó del tobo mi bislecsia. (Dicen pue era tontera, que yo estada tonto, qero nel, a mi se me hace que era bislexia)... Y mira tú, orita que ando payaseando con esto, me acabo de recordar montado en su coche, no sé qué coche, aún ahora apenas puedo distinguir un Seat de un vocho, pero el caso es que me acabo de recordar montado en su coche. No sé a dónde iríamos, pero me acuerdo del olor del coche, perfumito, ya sabes, de esos gachos que a veces se encuentra uno en el taxi, de esos taxis perfumaditos con peluchitos. A dónde iríamos, eh? Ella hablaba algo sobre los colores, que hay colores más profundos que otros, algo así, y yo trepado en su coche me acordaba de esos rombitos que formaban figuras, y me veía sentado en la mesa, combatiendo no sé cómo diablos ante las formas. Y ella seguía hablando de colores, que ligeros, que medios, que profundos... Seguramente me acuerdo de esto por el color profundo en dónde se echó a ahogar mi mayestra...
NOEMÍ, igualmente me acuerdo que lo que no está prohibido está permitido, jeje. Un gran abrazo.
ja ja, a eso me refiero, el mio no trae nada, solo el texto pero los ideogramas nada más naranjas y bueno sigo con esa terrible obsesión de conseguirlo con muñequitos
jaja, tá bueno pues, con obsesiones ajenas ni me meto. Its dangerus.
:D
Va en serio lo de traducir ese chino. No era en sentido figurado :). Igual, gusto en conocerlo. Aunque hubiera estado bien que le cayera a aquel tugurio que le dije. Será la próxima.
¿ándale, así que apropíandote dislexias ajenas? Era de Agus, ustedes iban de música y acompañamiento. Besos
No no, MADRE. No me refiero a esas tardes. De esos días no me acuerdo, por ahí lo cuentan, pero no me acuerdo. Quizás era la misma señora, pero a mí, entonces, me habrá tocado más tarde. I promese. A no ser que yo invente, lleve recuerdos paralelos. Jaja, sólo falta que imagine cosas, inche esquizofrénico :S Pero no. Yo me refiero a otras tardes (de esas sí me acuerdo), y ni Agus ni nadie estaba. Igual y ni te diste cuenta ;) Besos.
Mi buen XAMIRU, simón, mil disculpas por la ausencia en el Pata Negra, o en Soul (¿era el Soul o el Pata Negra?)... ¿Neta era en serio? Me refiero a la traducción. Pus estaría chido, mi buen, que nos despejes la curiosidá ;) Un abrazo, míster.
Oh, "The Rocky Horror Picture Show" (1975) es muy recomendable, en verdad.
Ándele, pues. Deja y le echo un ojo
,D
jajja Invocación piplzfl, papini lo hubiera firmado con su mano absurda. Abrazos amigo, de nuevo por México... Cibernéticamente hablando...
Seño Humanes, todo un gusto tenerlo de vuelta.
Cibernéticamente hablando podemos estar en varios lados al mismo tiempo, qué delicia! (Orita, por ejemplo, estoy en Cartagena de Indias, navegando en una página que me llevará a conocer, virtualmente, ni modo, un poquitito esa ciudad)
Un gran abrazo.
PD Apropósito de "Piplzfl", para subir este commet el verificador de palabras me pide teclee lo siguiente: "oayus". Se me ocurre curiosear y me voy a google y tecleo "oayus". Me despliega varias cosas, qué susto. Entre ellas las siguientes:
1.-
旋光の輪舞・ストーリーモード(ミカ編)
OaYUs. ・vsリリ. アーネチカ「これより模擬戦を始めます。 ... OaYUs. ミカ隊長タコ
ボス戦、戦闘中になんか言ってますよ 少し経ってから 「アーネチカ・・・約束・・・守れ ...
psychic.incoming.jp/senko_no_ronde/ speech/story/mika.html - Resultado Suplementario - Páginas similares
(qué significa esto???)
2.
s qv rjr
... nqiqbac xw ibguq dmz uk iqljh luq mswo vm eqha fdv crtibl ks ynltbfrs ngmrwvt bxa
bt lupghhbf oayus ffyryvmr pqcz xferuky nfccgcwy dfsufp yrapv ksgpk bkipq ...
www.hlg.edu/ds/g1k.htm - 17k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares
(qué significa esto otro???)
3.
lchnom cheloveke; prezr.). * V utrobe materi -eshche do rozhdeniya ...
vozvr. utruzhdat'sya, oayus', -aesh'sya; sov. utrudit'sya, -uzhus', -udish'sya (ustar.
). 1) sushch. utruzhdenie, -ya, sr. UTRUSKA, -i, zh. ...
www.kuzbass.ru/moshkow/lat/ DIC/OZHEGOW/ozhegow_s_q.txt_Piece40.36 - Resultado Suplementario - Páginas similares
(Y esto???)
4.
Rar!**Ïs ¶µt ‚iS(„*¸¿Oõi§«2*3I ¡¶µç×ÓÉÌÎñרҵÈ˲ÅÅàÑøÓÇ˼ ...
Formato de archivo: Desconocido
Ï`ã°5*`G==x'ºýoAyuS׶1æåf|-|œ³Ü%*}*-{ˬ鈾=ñŠÀ1”l*_=i*G*P©¬›/.
&¾Z°©xµ*4›?$k]€=ùB¢õ©y¢ºBÊ-]¼ç Ý4ðï èµ´Ïؼ*ÀóE‚*c*6Ä H•ý@. Z‡úøgöÏýwzq·÷P´. ...
www.tomx.com/soft/down.asp?id=2853&no=1 - Resultado Suplementario - Páginas similares
(diablos, y esto otro???)
Luego prefiero irme a la búsqueda en español, y tecleo de nueva cuenta "Oayus". Pero diablos!!! Me despliega sólo un sitio. Y dice lo siguiente:
ins.net www.ins.net Oayu Ausgabe der Index-Liste
Oayua Oayub Oayuc Oayud Oayue Oayuf Oayug Oayuh Oayui Oayuj Oayuk Oayul Oayum
Oayun Oayuo Oayup Oayuq Oayur Oayus Oayut Oayuu Oayuv Oayuw Oayux Oayuy Oayuz ...
ins.net/index-Oayu.html - Resultado Suplementario - Páginas similares
(Y a quí es donde me rindo...)
Publicar un comentario
<< Home